TRANSLATION

[Hero] What is this this feeling, not yet erasing your trace and moving on
The hot, painful swell in my heart, carefully without notice, it be comes a weak, vague scar..

[Micky] Can you live vacating that one place in your heart? oh.. please let me know
[All] It’s not the face we called what love is like..

[Xiah] This road that my heart told me, as I follow it moving my two feet
The words I prayed (no matter where) That I will know
[U-No] From the beginning, standing at that spot for just a moment
[All] Even the tears that shined
[Micky] The memory as it is

[Max] I won’t freeze away the empty heart oh.. please let me know
[All] I will follow only your footsteps

[All] My heart tells me that at the end of this road, isn’t too far away
it is coming close (where ever it is)
[Micky] Because I will know
[Xiah] From the beginning, standing at that spot for just a moment
[All] Even the tears that shined
[U-No] The memory as it is

[All] ’cause I believe in you ([Max] I believe in you)
[All] You just stay forever ([Xiah] Forever)
[All] and you’re my last one like so ever ([Hero] Till the end of life..ooh)

[All] The days I live became short, someday if we were to meet
I won’t stop it (To come and take after me)
[Max] The moment I met you
[Hero] From the beginning, standing at the spot for just a moment
[All] Even the tears that shined
[Max] Your presence as it is

ROMANIZATION

[Jaejoong] Eoddeon neuggimirggayo geuddaeui heunjeog jiun chae saraganeun geo
Gaseumeu arineun gotonghogeun, mushimhi amunchae himihaejin yeonrinhyoteo..

[Yoochun] Gaseum hangoseur biwo saragasu yinayo
Oh.. Please let me know
[All] It’s not the phrase we called what love is like..

[Junsu] Maeumi marhaejun i gireur ddaraseo du bareur ormgir dae
Na gidohaedeon mar (eodiyeyisseodo) Naega ar su yidorog
[Yunho] Cheoeumchoreom seoyigir geugose aju jamshiman
[All] Nunmurjocha binadeon
[Yoochun] Giyeok geudaero

[Changmin] Biun gaseumeun eoreobeorijin anheurggayo
Oh.. Please let me know
[All] Ojig nan geudae barjawug ddara

[All] Maeumi marhaeyo yi gireui ggeujjeumye, meorji anheun gose
Gaggaweojindago (Eodiyeyisseodo)
[Yoochun] Naneun ar su yiseur tenigga
[Junsu] Cheoeumcheoreom yisseoyo geugose aju jamshiman
[All] Nunmurjocha binadeon
[Yunho] Giyeok geudaero

[All] ’cause I believe in you ( [Changmin] I believe in you)
[All] You just stay forever ( [Junsu] Forever)
[All] and you’re my last one like so ever ( [Jaejoong] Sarmeui ggeuteseo.. ooh)

[All] Saragar nari deojjarbajin eoneu narmanarsu yidamyeon
Meomchuji anheurgge (Nan darmawadeon geor)
[Changmin] Geudaer mannan geu darbuteo
[Jaejoong] Cheoeumcheoreom seoyigir geugose aju jamshiman
[All] Nunmur jocha binadeon
[Changmin] Geumoseub geudaero

HANGUL

[영웅] 어떤 느낌일까요 그대의 흔적 지운 채 살아가는 것
가슴을 아리는 고통 혹은, 무심히 아문 채 희미해진 여린 흉터..

[믹키] 가슴 한곳을 비워 살아갈 수 있나요 oh.. please let me know
[All] It’s not the face we called what love is like..

[시아] 마음이 말해준 이 길을 따라서 두 발을 옮길 때
나 기도했던 말(어디에 있어도) 내가 알 수 있도록
[유노] 처음처럼 서있길 그곳에 아주 잠시만
[All] 눈물조차 빛나던
[믹키] 기억 그대로

[최강] 비운 가슴은 얼어버리진 않을까요 oh.. please let me know
[All] 오직 난 그대 발자욱 따라

[All] 마음이 말해요 이 길의 끝쯤에, 멀지 않은 곳에
가까워진다고(어디에 있어도)
[믹키] 나는 알 수 있을 테니까
[시아] 처음처럼 있어요 그곳에 아주 잠시만
[All] 눈물조차 빛나던
[유노] 기억 그대로

[All] ’cause I believe in you ([최강] I believe in you)
[All] You just stay forever ([시아] Forever)
[All] and you’re my last one like so ever ([영웅] 삶의 끝에서..ooh)

[All] 살아갈 날이 더 짧아진 어느 날 만날 수 있다면
멈추지 않을께(난 닮아왔던 걸)
[최강] 그댈 만난 그 날부터
[영웅] 처음처럼 서있길 그곳에 아주 잠시만
[All] 눈물조차 빛나던
[최강] 그 모습 그대로

Credit: jpopasia