TRANSLATION

Born free, sadly, but one kiss one heart
With a slowed breath, we share one kiss
I feel it with my eyes closed in this
complicated feeling Oh I’ll try to show you
A free world

Why didn’t come my way?
Isn’t it too late?
Inside my silence, my away
At the narrowed crossroads, you put wings on me
You showed me the way to go to heaven

Because I was born as me, I couldn’t know
About this common kiss and this rough heart
My dear, you taught me the exit
to the hidden memories

I’m feeling oh my way?
Isn’t it too late?
At the narrowed crossroads,
you put wings on me
Heaven shines on you,
shines on you

I’m feeling, one kiss, one heart (x2)

ROMANIZATION

Born free , sadly , but one kiss one heart
chyeojin i sume matchun one kiss
bogjabham soge gamgin nune neukkyeojin
Oh I’ll try to show you
jayuroun sesang

Why didn’t come my way?
neut jin anhat na?
chimmug sog my away,
jobajin giroe nalgael dara jun
cheon gugeuro ganeun gil boyeojun geudae

naro tae eona al su eobseotdeon,
heunhan kiseuwa geochin simjangi
gamchwo isseot deon gieogui
chul gureul allyeojun naui geudae

Why didn’t come my way?
neut jin anhatna?
chimmug sog my away,
jobajin giroe nalgael dara jun
cheon gugui bichin geudae bichin geudae
bichin geudae

I’m feeling, one kiss, one heart * 2

HANGUL

Born free , sadly , but one kiss one heart
쳐진 이 숨에 맞춘 one kiss
복잡함 속에 감긴 눈에 느껴진
Oh I’ll try to show you
자유로운 세상

Why didn’t come my way?
늦진 않았나?
침묵 속 my away, 좁아진 기로에 날갤 달아 준
천국으로 가는 길 보여준 그대

나로 태어나 알 수 없었던, 흔한 키스와 거친 심장이
감춰있었던 기억의 출구를 알려준 나의 그대

I’m feeling oh my way?
늦진 않았나?
침묵 속 my away, 좁아진 기로에 날갤 달아 준
천국의 비친 그대비친 그대

I’m feeling, one kiss, one heart * 2

Credit: beautifulsonglyrics.blogspot.com + popgasa + kromanized.com